中华人民共和国中国人民银行法

جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ جۇڭگو خەلق بانكىسى قانۇنى

(1995年3月18日第八届全国人民代表大会第三次会议通过 根据2003年12月27日第十届全国人民代表大会常务委员会第六次会议《关于修改<中华人民共和国中国人民银行法>的决定》修正)

( 1995-يىل 3-ئاينىڭ 18-كۈنى 8-نۆۋەتلىك مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيى 3-يىغىنىدا ماقۇللانغان، 2003-يىل 12-ئاينىڭ 27-كۈنى 10-نۆۋەتلىك مەملىكەتلىك خەلقنىڭ قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتى 6-يىغىنىنىڭ «< جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ جۇڭگو خەلق بانكىسى قانۇنى > غا تۈزىتىش كىرگۈزۈش توغرىسىدىكى قارارى»غا ئاساسەن تۈزىتىلگەن )

目  录

مۇندەرىجە

第一章 总则

1-باب ئومۇمىي پىرىنسىپ

第二章 组织机构

2-باب تەشكىلىي ئاپپارات

第三章 人民币

3-باب خەلق پۇلى

第四章 业务

تۆتىنچى باب كەسىپ

第五章 金融监督管理

5-باب پۇل مۇئامىلىنى نازارەت قىلىپ باشقۇرۇش

第六章 财务会计

6-باب مالىيە-بوغالتىرلىق

第七章 法律责任

7-باب قانۇن جاۋابكارلىقى

第八章 附则

8-باب قوشۇمچە پىرىنسىپ

第一章 总则

1-باب ئومۇمىي پىرىنسىپ

第一条 为了确立中国人民银行的地位,明确其职责,保证国家货币政策的正确制定和执行,建立和完善中央银行宏观调控体系,维护金融稳定,制定本法。

1-ماددا بۇ قانۇن جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ ئورنىنى بېكىتىش، مەسئۇلىيىتىنى ئايدىڭلاشتۇرۇش، دۆلەتنىڭ پۇل سىياسىتىنى توغرا تۈزۈش ۋە ئىجرا قىلىشقا كاپالەتلىك قىلىش، مەركىزىي بانكىنىڭ ماكرولۇق تەڭشەش-تىزگىنلەش سىستېمىسىنى بەرپا قىلىش ۋە مۇكەممەللەشتۈرۈش، پۇل مۇئامىلە مۇقىملىقىنى قوغداش مەقسىتىدە چىقىرىلدى.

第二条 中国人民银行是中华人民共和国的中央银行。

2-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ مەركىزىي بانكىسىدۇر.

中国人民银行在国务院领导下,制定和执行货币政策,防范和化解金融风险,维护金融稳定。

جۇڭگو خەلق بانكىسى گوۋۇيۈەننىڭ رەھبەرلىكىدە، پۇل سىياسىتىنى تۈزۈپ ۋە ئىجرا قىلىپ، پۇل مۇئامىلە خەۋپ-خەتىرىنىڭ ئالدىنى ئېلىپ ۋە ئۇنى تۈگىتىپ، پۇل مۇئامىلە مۇقىملىقىنى قوغدايدۇ.

第三条 货币政策目标是保持货币币值的稳定,并以此促进经济增长。

3-ماددا پۇل سىياسىتى نىشانى پۇل قىممىتىنىڭ مۇقىملىقىنى ساقلاش ھەمدە شۇ ئارقىلىق ئىقتىسادنىڭ ئېشىشىنى ئىلگىرى سۈرۈشتىن ئىبارەت.

第四条 中国人民银行履行下列职责:

4-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى تۆۋەندىكى مەسئۇلىيەتلەرنى ئادا قىلىدۇ :

(一)发布与履行其职责有关的命令和规章;

( 1 ) ئۆز مەسئۇلىيىتىنى ئادا قىلىشقا مۇناسىۋەتلىك بۇيرۇق ۋە قائىدىلەرنى ئېلان قىلىش؛

(二)依法制定和执行货币政策;

( 2 ) پۇل سىياسىتىنى قانۇن بويىچە تۈزۈش ۋە ئىجرا قىلىش؛

(三)发行人民币,管理人民币流通;

( 3 ) خەلق پۇلى تارقىتىش، خەلق پۇلى ئوبوروتىنى باشقۇرۇش؛

(四)监督管理银行间同业拆借市场和银行间债券市场;

( 4 ) بانكىلار ئارا ئوخشاش كەسىپتىكىلەرنىڭ قەرز ئېلىش بازىرى ۋە بانكىلار ئارا زايوم بازىرىنى چۇۋۇپ باشقۇرۇشىنى نازارەت قىلىش؛

(五)实施外汇管理,监督管理银行间外汇市场;

( 5 ) تاشقى پېرېۋوت باشقۇرۇشنى يولغا قويۇش، بانكىلار ئارا تاشقى پېرېۋوت بازىرىنى نازارەت قىلىش-باشقۇرۇش؛

(六)监督管理黄金市场;

( 6 ) ئالتۇن بازىرىنى نازارەت قىلىش-باشقۇرۇش؛

(七)持有、管理、经营国家外汇储备、黄金储备;

( 7 ) دۆلەت تاشقى پېرېۋوت زاپىسى، ئالتۇن زاپىسىنى ئىلكىدە تۇتۇش، باشقۇرۇش، ئۇنىڭ تىجارىتى قىلىش؛

(八)经理国库;

( 8 ) دۆلەت خەزىنىسىنى باشقۇرۇش؛

(九)维护支付、清算系统的正常运行;

( 9 ) چىقىم قىلىش، ھېسابات ئېنىقلاش سىستېمىسىنىڭ نورمال يۈرۈشۈشىنى قوغداش؛

(十)指导、部署金融业反洗钱工作,负责反洗钱的资金监测;

( 10 ) پۇل مۇئامىلە كەسپىنىڭ پۇل يۇيۇشقا قارشى تۇرۇش خىزمىتىگە يېتەكچىلىك قىلىش، ئورۇنلاشتۇرما قىلىش، پۇل يۇيۇشقا قارشى تۇرۇشقا دائىر مەبلەغنى كۆزىتىپ ئۆلچەشكە مەسئۇل بولۇش؛

(十一)负责金融业的统计、调查、分析和预测;

( 11 ) پۇل مۇئامىلە كەسپىنى ئىستاتىستىكا قىلىش، تەكشۈرۈش، تەھلىل قىلىش ۋە مۆلچەرلەشكە مەسئۇل بولۇش؛

(十二)作为国家的中央银行,从事有关的国际金融活动;

( 12 ) دۆلەتنىڭ مەركىزىي بانكىسى سۈپىتىدە، ئالاقىدار خەلقئارا پۇل مۇئامىلە پائالىيىتى بىلەن شۇغۇللىنىش؛

(十三)国务院规定的其他职责。

( 13 ) گوۋۇيۈەن بەلگىلىگەن باشقا مەسئۇلىيەتلەر.

中国人民银行为执行货币政策,可以依照本法第四章的有关规定从事金融业务活动。

جۇڭگو خەلق بانكىسى پۇل سىياسىتىنى ئىجرا قىلىش ئۈچۈن، مۇشۇ قانۇننىڭ 4-بابىدىكى ئالاقىدار بەلگىلىمىلەر بويىچە پۇل مۇئامىلە كەسپىي ھەرىكىتى بىلەن شۇغۇللانسا بولىدۇ.

第五条 中国人民银行就年度货币供应量、利率、汇率和国务院规定的其他重要事项作出的决定,报国务院批准后执行。

5-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ يىللىق پۇل تەمىنات مىقدارى، ئۆسۈم نىسبىتى، پېرېۋوت نىسبىتى ۋە گوۋۇيۈەن بەلگىلىگەن باشقا مۇھىم ئىشلار توغرىسىدا چىقارغان قارارى گوۋۇيۈەنگە تەستىقلاتقاندىن كېيىن ئىجرا قىلىنىدۇ.

中国人民银行就前款规定以外的其他有关货币政策事项作出决定后,即予执行,并报国务院备案。

جۇڭگو خەلق بانكىسى ئالدىنقى تارماقتا بەلگىلەنگەن پۇل سىياسىتىگە ئالاقىدار باشقا ئىشلار توغرىسىدا قارار چىقارغاندىن كېيىن، دەرھال ئىجرا قىلىدۇ ھەمدە گوۋۇيۈەنگە ئەنگە ئالدۇرىدۇ.

第六条 中国人民银行应当向全国人民代表大会常务委员会提出有关货币政策情况和金融业运行情况的工作报告。

6-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتىغا پۇل سىياسىتى ئەھۋالى ۋە پۇل مۇئامىلە كەسپىنىڭ ئايلىنىش ئەھۋالىغا ئائىت خىزمەت دوكلاتى بېرىشى كېرەك.

第七条 中国人民银行在国务院领导下依法独立执行货币政策,履行职责,开展业务,不受地方政府、各级政府部门、社会团体和个人的干涉。

7-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى گوۋۇيۈەننىڭ رەھبەرلىكىدە پۇل سىياسىتىنى قانۇن بويىچە مۇستەقىل ئىجرا قىلىدۇ، مەسئۇلىيىتىنى ئادا قىلىدۇ، كەسىپلەرنى قانات يايدۇرىدۇ، يەرلىك ھۆكۈمەت، ھەر دەرىجىلىك ھۆكۈمەت تارماقلىرى، ئىجتىمائىي تەشكىلاتلار ۋە شەخسلەرنىڭ ئارىلىشىشىغا ئۇچرىمايدۇ.

第八条 中国人民银行的全部资本由国家出资,属于国家所有。

8-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ بارلىق كاپىتالىنى دۆلەت مەبلەغ چىقىرىدۇ، دۆلەتكە تەۋە بولىدۇ.

第九条 国务院建立金融监督管理协调机制,具体办法由国务院规定。

9-ماددا گوۋۇيۈەن پۇل مۇئامىلىنى نازارەت قىلىش-باشقۇرۇش-ماسلاشتۇرۇش مېخانىزمى ئورنىتىدۇ، كونكرېت چارىسىنى گوۋۇيۈەن بەلگىلەيدۇ.

第二章 组织机构

2-باب تەشكىلىي ئاپپارات

第十条 中国人民银行设行长一人,副行长若干人。

10-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسىدا تەسىس قىلىنغان بانكا باشلىقى بىر، مۇئاۋىن بانكا باشلىقى بىرقانچە.

中国人民银行行长的人选,根据国务院总理的提名,由全国人民代表大会决定;全国人民代表大会闭会期间,由全国人民代表大会常务委员会决定,由中华人民共和国主席任免。中国人民银行副行长由国务院总理任免。

جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ باشلىقى نامزاتىنى گوۋۇيۈەن زۇڭلىسىنىڭ كۆرسىتىشىگە ئاساسەن، مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيى قارار قىلىدۇ؛ مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيىنىڭ يىغىنى يېپىق مەزگىلدە، مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتى قارار قىلىدۇ، جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ رەئىسى تەيىنلەيدۇ ۋە قالدۇرىدۇ. جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ مۇئاۋىن بانكا باشلىقىنى گوۋۇيۈەن زۇڭلىسى تەيىنلەيدۇ ۋە قالدۇرىدۇ.

第十一条 中国人民银行实行行长负责制。行长领导中国人民银行的工作,副行长协助行长工作。

11-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسىدا بانكا باشلىقى مەسئۇل بولۇش تۈزۈمى يولغا قويۇلىدۇ. بانكا باشلىقى جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ خىزمىتىگە رەھبەرلىك قىلىدۇ، مۇئاۋىن بانكا باشلىقى بانكا باشلىقىنىڭ خىزمىتىگە ياردەملىشىدۇ.

第十二条 中国人民银行设立货币政策委员会。货币政策委员会的职责、组成和工作程序,由国务院规定,报全国人民代表大会常务委员会备案。

12-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى پۇل سىياسىتى كومىتېتى تەسىس قىلىدۇ. پۇل سىياسىتى كومىتېتىنىڭ مەسئۇلىيىتى، تەركىبى ۋە خىزمەت تەرتىپىنى گوۋۇيۈەن بەلگىلەيدۇ، ئۇنى مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتىغا ئەنگە ئالدۇرىدۇ.

中国人民银行货币政策委员会应当在国家宏观调控、货币政策制定和调整中,发挥重要作用。

جۇڭگو خەلق بانكىسى پۇل سىياسىتى كومىتېتى دۆلەتنىڭ ماكرولۇق تەڭشەش-تىزگىنلەش، پۇل سىياسىتىنى تۈزۈش ۋە تەڭشەش داۋامىدا مۇھىم رولىنى جارى قىلدۇرۇشى كېرەك.

第十三条 中国人民银行根据履行职责的需要设立分支机构,作为中国人民银行的派出机构。中国人民银行对分支机构实行统一领导和管理。

13-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى مەسئۇلىيىتىنى ئادا قىلىش ئېھتىياجىغا ئاساسەن تارماق ئاپپارات تەسىس قىلىپ، جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ ۋاكالەت ئاپپاراتى قىلىدۇ. جۇڭگو خەلق بانكىسى تارماق ئاپپاراتلارغا قارىتا بىرتۇتاش رەھبەرلىك قىلىش ۋە باشقۇرۇشنى يولغا قويدى.

中国人民银行的分支机构根据中国人民银行的授权,维护本辖区的金融稳定,承办有关业务。

جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ تارماق ئاپپاراتلىرى جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ ھوقۇق بېرىشىگە ئاساسەن، ئۆز تەۋەلىكىنىڭ پۇل مۇئامىلە مۇقىملىقىنى قوغدايدۇ، ئالاقىدار كەسىپلەرنى بېجىرىدۇ.

第十四条 中国人民银行的行长、副行长及其他工作人员应当恪尽职守,不得滥用职权、徇私舞弊,不得在任何金融机构、企业、基金会兼职。

14-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ باشلىقى، مۇئاۋىن بانكا باشلىقلىرى ۋە باشقا خادىملىرى مەسئۇلىيىتىنى تولۇق ئادا قىلىشى كېرەك، خىزمەت ھوقۇقىدىن كەلسە-كەلمەس پايدىلانسا، نەپسانىيەتچىلىك قىلسا بولمايدۇ، ھەرقانداق پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتى، كارخانا، فوند جەمئىيىتىدە قوشۇمچە ۋەزىپە ئۆتىسە بولمايدۇ.

第十五条 中国人民银行的行长、副行长及其他工作人员,应当依法保守国家秘密,并有责任为与履行其职责有关的金融机构及当事人保守秘密。

15-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ باشلىقى، مۇئاۋىن بانكا باشلىقى ۋە باشقا خادىملىرى دۆلەت مەخپىيىتىنى قانۇن بويىچە ساقلىشى كېرەك ھەمدە ئۆز مەسئۇلىيىتىنى ئادا قىلىشقا ئالاقىدار پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتى ۋە ئالاقىدارلارغا مەخپىيەتلىكنى ساقلاش مەسئۇلىيىتى بار.

第三章 人民币

3-باب خەلق پۇلى

第十六条 中华人民共和国的法定货币是人民币。以人民币支付中华人民共和国境内的一切公共的和私人的债务,任何单位和个人不得拒收。

16-ماددا جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ قانۇنلۇق پۇلى خەلق پۇلىدۇر. جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتى چېگراسى ئىچىدىكى بارلىق ئاممىۋى ۋە شەخسىي قەرزنى خەلق پۇلى ئارقىلىق تۆلەشتە، ھەرقانداق ئورۇن ۋە شەخسنىڭ رەت قىلىشىغا يول قويۇلمايدۇ.

第十七条 人民币的单位为元,人民币辅币单位为角、分。

17-ماددا خەلق پۇلىنىڭ بىرلىكى يۈەن، خەلق پۇلىنىڭ قوشۇمچە پۇل بىرلىكى مو، پۇڭ بولىدۇ.

第十八条 人民币由中国人民银行统一印制、发行。

18-ماددا خەلق پۇلىنى جۇڭگو خەلق بانكىسى بىرتۇتاش باسىدۇ، تارقىتىدۇ.

中国人民银行发行新版人民币,应当将发行时间、面额、图案、式样、规格予以公告。

جۇڭگو خەلق بانكىسى يېڭى نۇسخىدىكى خەلق پۇلى تارقاتقاندا، تارقىتىش ۋاقتى، سوممىسى، نۇسخىسى، ئۆلچىمىنى ئېلان قىلىشى كېرەك.

第十九条 禁止伪造、变造人民币。禁止出售、购买伪造、变造的人民币。禁止运输、持有、使用伪造、变造的人民币。禁止故意毁损人民币。禁止在宣传品、出版物或者其他商品上非法使用人民币图样。

19-ماددا خەلق پۇلىنى ياسىۋېلىش، ئۆزگەرتىش مەنئى قىلىنىدۇ. ياسىۋېلىنغان، ئۆزگەرتىۋېلىنغان خەلق پۇلىنى سېتىش، سېتىۋېلىش مەنئى قىلىنىدۇ. ياسىۋېلىنغان، ئۆزگەرتىۋېلىنغان خەلق پۇلىنى توشۇش، ئىلكىدە تۇتۇش، ئىشلىتىش مەنئى قىلىنىدۇ. خەلق پۇلىنى قەستەن بۇزۇش مەنئى قىلىنىدۇ. تەشۋىقات بۇيۇملىرى، نەشر بۇيۇملىرى ياكى باشقا تاۋارلاردا خەلق پۇلىنىڭ نۇسخىسىنى قانۇنسىز ئىشلىتىش مەنئى قىلىنىدۇ.

第二十条 任何单位和个人不得印制、发售代币票券,以代替人民币在市场上流通。

20-ماددا ھەرقانداق ئورۇن ۋە شەخسنىڭ پۇل بېلىتى بېسىشىغا، سېتىشىغا، خەلق پۇلىنىڭ ئورنىدا بازاردا ئوبوروت قىلىنىشىغا يول قويۇلمايدۇ.

第二十一条 残缺、污损的人民币,按照中国人民银行的规定兑换,并由中国人民银行负责收回、销毁。

21-ماددا كەمتۈك، كىرلىشىپ كەتكەن خەلق پۇللىرى جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ بەلگىلىمىسى بويىچە ئالماشتۇرۇلىدۇ ھەمدە جۇڭگو خەلق بانكىسى يىغىۋېلىش، كۆيدۈرۈشكە مەسئۇل بولىدۇ.

第二十二条 中国人民银行设立人民币发行库,在其分支机构设立分支库。分支库调拨人民币发行基金,应当按照上级库的调拨命令办理。任何单位和个人不得违反规定,动用发行基金。

22-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى خەلق پۇلى تارقىتىش ئامبىرى تەسىس قىلىدۇ، تارماق ئاپپاراتىدا تارماق ئامبىرى تەسىس قىلىدۇ. شۆبە ياچېيكا ئامبىرىدىن خەلق پۇلى تارقىتىش فوندى ئاجرىتىشنى يۇقىرى دەرىجىلىك ئامبارنىڭ يۆتكەش بۇيرۇقىغا ئاساسەن بېجىرىش كېرەك. ھەرقانداق ئورۇن ۋە شەخسنىڭ بەلگىلىمىگە خىلاپلىق قىلىپ، تارقىتىش فوندىنى ئىشلىتىۋېلىشىغا يول قويۇلمايدۇ.

第四章 业务

تۆتىنچى باب كەسىپ

第二十三条 中国人民银行为执行货币政策,可以运用下列货币政策工具:

23-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى پۇل سىياسىتىنى ئىجرا قىلىش ئۈچۈن، تۆۋەندىكى پۇل سىياسىتى قوراللىرىنى ئىشلەتسە بولىدۇ :

(一)要求银行业金融机构按照规定的比例交存存款准备金;

( 1 ) بانكا كەسپى پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتلىرىدىن بەلگىلەنگەن نىسبەت بويىچە ئامانەت پۇل تەييارلىق فوندىنى تاپشۇرۇشنى تەلەپ قىلىش؛

(二)确定中央银行基准利率;

( 2 ) مەركىزىي بانكىنىڭ تۈپ ئۆسۈم نىسبىتىنى بېكىتىش؛

(三)为在中国人民银行开立账户的银行业金融机构办理再贴现;

( 3 ) جۇڭگو خەلق بانكىسىدا ھېسابات ئاچقان بانكا كەسپى پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتلىرىغا تەكرار دىسكونت بېجىرىش ئۈچۈن؛

(四)向商业银行提供贷款;

( 4 ) سودا بانكىسىغا قەرز پۇل بېرىش؛

(五)在公开市场上买卖国债、其他政府债券和金融债券及外汇;

( 5 ) ئاشكارا بازاردا دۆلەت زايومى، باشقا ھۆكۈمەت زايومى، پۇل مۇئامىلە زايومى ۋە تاشقى پېرېۋوت ئېلىپ-سېتىش؛

(六)国务院确定的其他货币政策工具。

( 6 ) گوۋۇيۈەن بېكىتكەن باشقا پۇل سىياسىتى قوراللىرى.

中国人民银行为执行货币政策,运用前款所列货币政策工具时,可以规定具体的条件和程序。

جۇڭگو خەلق بانكىسى پۇل سىياسىتىنى ئىجرا قىلىش ئۈچۈن، ئالدىنقى تارماقتا كۆرسىتىلگەن پۇل سىياسىتى قورالىنى ئىشلەتكەندە، كونكرېت شەرت ۋە تەرتىپنى بەلگىلىسە بولىدۇ.

第二十四条 中国人民银行依照法律、行政法规的规定经理国库。

24-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى قانۇن، مەمۇرىي نىزاملاردىكى بەلگىلىمە بويىچە دۆلەت خەزىنىسىنى باشقۇرىدۇ.

第二十五条 中国人民银行可以代理国务院财政部门向各金融机构组织发行、兑付国债和其他政府债券。

25-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى گوۋۇيۈەننىڭ مالىيە تارمىقىغا ۋاكالىتەن پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتلىرىغا زايوم ۋە باشقا ھۆكۈمەت زايومىنى تارقىتىش، نەقلەشتۈرۈشنى تەشكىللىسە بولىدۇ.

第二十六条 中国人民银行可以根据需要,为银行业金融机构开立账户,但不得对银行业金融机构的账户透支。

26-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى ئېھتىياجغا قاراپ، بانكا كەسپى پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتلىرى ئۈچۈن ھېسابات ئاچسا بولىدۇ، لېكىن بانكا كەسپى پۇل مۇئامىلىسى ئاپپاراتلىرىنىڭ ھېساباتىدىن چىقىم قىلىشقا بولمايدۇ.

第二十七条 中国人民银行应当组织或者协助组织银行业金融机构相互之间的清算系统,协调银行业金融机构相互之间的清算事项,提供清算服务。具体办法由中国人民银行制定。

27-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى بانكا كەسپى پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتلىرى ئۆزئارا ھېسابات ئېنىقلاش سىستېمىسىنى تەشكىللىشى ياكى تەشكىللىشىگە ھەمكارلىشىشى، بانكىچىلىق پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتلىرى ئارا ھېسابات ئېنىقلاش ئىشلىرىنى ماسلاشتۇرۇشى، ھېسابات ئېنىقلاش مۇلازىمىتى قىلىشى كېرەك. كونكرېت چارىسىنى جۇڭگو خەلق بانكىسى بېكىتىدۇ.

中国人民银行会同国务院银行业监督管理机构制定支付结算规则。

جۇڭگو خەلق بانكىسى گوۋۇيۈەن بانكا كەسپىنى نازارەت قىلىش-باشقۇرۇش ئاپپاراتى بىلەن بىرلىكتە چىقىم راسچوت قائىدىسىنى تۈزدى.

第二十八条 中国人民银行根据执行货币政策的需要,可以决定对商业银行贷款的数额、期限、利率和方式,但贷款的期限不得超过一年。

28-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى پۇل سىياسىتىنى ئىجرا قىلىش ئېھتىياجىغا ئاساسەن، سودا بانكىلىرىغا بېرىلىدىغان قەرز پۇلنىڭ سوممىسى، مۇددىتى، ئۆسۈم نىسبىتى ۋە ئۇسۇلىنى بەلگىلىسە بولىدۇ، لېكىن قەرز پۇل مۇددىتى بىر يىلدىن ئېشىپ كەتمەسلىكى كېرەك.

第二十九条 中国人民银行不得对政府财政透支,不得直接认购、包销国债和其他政府债券。

29-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى ھۆكۈمەت مالىيەسىدىن چىقىم قىلسا بولمايدۇ، دۆلەت زايومى ۋە باشقا ھۆكۈمەت زايومىنى بىۋاسىتە سېتىۋالسا، سېتىپ بېرىشنى ھۆددە قىلسا بولمايدۇ.

第三十条 中国人民银行不得向地方政府、各级政府部门提供贷款,不得向非银行金融机构以及其他单位和个人提供贷款,但国务院决定中国人民银行可以向特定的非银行金融机构提供贷款的除外。

30-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى يەرلىك ھۆكۈمەت، ھەر دەرىجىلىك ھۆكۈمەت تارماقلىرىغا قەرز پۇل بەرسە، بانكىدىن باشقا پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتلىرى، شۇنىڭدەك باشقا ئورۇن ۋە شەخسلەرگە قەرز پۇل بەرسە بولمايدۇ.

中国人民银行不得向任何单位和个人提供担保。

جۇڭگو خەلق بانكىسى ھەرقانداق ئورۇن ۋە شەخسكە كېپىللىك بەرسە بولمايدۇ.

第五章 金融监督管理

5-باب پۇل مۇئامىلىنى نازارەت قىلىپ باشقۇرۇش

第三十一条 中国人民银行依法监测金融市场的运行情况,对金融市场实施宏观调控,促进其协调发展。

31-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى پۇل مۇئامىلە بازىرىنىڭ يۈرۈشۈش ئەھۋالىنى قانۇن بويىچە كۆزىتىپ، پۇل مۇئامىلە بازىرىغا قارىتا ماكرولۇق تەڭشەش-تىزگىنلەشنى يولغا قويۇپ، ئۇنىڭ ماس تەرەققىياتىنى ئىلگىرى سۈرىدۇ.

第三十二条 中国人民银行有权对金融机构以及其他单位和个人的下列行为进行检查监督:

32-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتى، شۇنىڭدەك باشقا ئورۇن ۋە شەخسلەرنىڭ تۆۋەندىكى قىلمىشلىرىنى تەكشۈرۈپ نازارەت قىلىشقا ھوقۇقلۇق :

(一)执行有关存款准备金管理规定的行为;

( 1 ) ئامانەت پۇل تەييارلىق فوندىنى باشقۇرۇشقا دائىر بەلگىلىمىلەرنى ئىجرا قىلىش ھەرىكىتى؛

(二)与中国人民银行特种贷款有关的行为;

( 2 ) جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ ئالاھىدە قەرز پۇلىغا مۇناسىۋەتلىك قىلمىشلار؛

(三)执行有关人民币管理规定的行为;

( 3 ) خەلق پۇلىنى باشقۇرۇشقا دائىر بەلگىلىمىلەرنى ئىجرا قىلىش قىلمىشى؛

(四)执行有关银行间同业拆借市场、银行间债券市场管理规定的行为;

( 4 ) بانكىلار ئارا ئوخشاش كەسىپتىكىلەرنىڭ قەرز ئېلىش بازىرى، بانكىلار ئارا زايوم بازىرىنى باشقۇرۇشقا دائىر بەلگىلىمىلەرنى ئىجرا قىلىش ھەرىكىتى؛

(五)执行有关外汇管理规定的行为;

( 5 ) تاشقى پېرېۋوت باشقۇرۇشقا دائىر بەلگىلىمىلەرنى ئىجرا قىلىش ھەرىكىتى؛

(六)执行有关黄金管理规定的行为;

( 6 ) ئالتۇن باشقۇرۇشقا ئالاقىدار بەلگىلىمىلەرنى ئىجرا قىلىش ھەرىكىتى؛

(七)代理中国人民银行经理国库的行为;

( 7 ) جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ دۆلەت خەزىنىسىنى ۋاكالىتەن باشقۇرۇش ھەرىكىتى؛

(八)执行有关清算管理规定的行为;

( 8 ) ھېسابات ئېنىقلاشنى باشقۇرۇشقا دائىر بەلگىلىمىلەرنى ئىجرا قىلىش ھەرىكىتى؛

(九)执行有关反洗钱规定的行为。

( 9 ) پۇل يۇيۇشقا قارشى تۇرۇش بەلگىلىمىسىنى ئىجرا قىلىش قىلمىشى.

前款所称中国人民银行特种贷款,是指国务院决定的由中国人民银行向金融机构发放的用于特定目的的贷款。

ئالدىنقى تارماقتا ئېيتىلغان جۇڭگو خەلق بانكىسى ئالاھىدە قەرز پۇلى گوۋۇيۈەن قارار قىلغان، جۇڭگو خەلق بانكىسى پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتلىرىغا تارقىتىدىغان ئالاھىدە مەقسەتكە ئىشلىتىدىغان قەرز پۇلنى كۆرسىتىدۇ.

第三十三条 中国人民银行根据执行货币政策和维护金融稳定的需要,可以建议国务院银行业监督管理机构对银行业金融机构进行检查监督。国务院银行业监督管理机构应当自收到建议之日起三十日内予以回复。

33-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى پۇل سىياسىتىنى ئىجرا قىلىش ۋە پۇل مۇئامىلە مۇقىملىقىنى قوغداش ئېھتىياجىغا ئاساسەن، گوۋۇيۈەن بانكىچىلىق-نازارەت قىلىش-باشقۇرۇش ئاپپاراتىنىڭ بانكىچىلىق-پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتلىرىنى تەكشۈرۈپ نازارەت قىلىش تەكلىپىنى بەرسە بولىدۇ. گوۋۇيۈەن بانكىچىلىق نازارەت قىلىش-باشقۇرۇش ئاپپاراتى تەكلىپنى تاپشۇرۇۋالغان كۈندىن باشلاپ 30 كۈن ئىچىدە جاۋاب قايتۇرۇشى كېرەك.

第三十四条 当银行业金融机构出现支付困难,可能引发金融风险时,为了维护金融稳定,中国人民银行经国务院批准,有权对银行业金融机构进行检查监督。

34-ماددا بانكىچىلىق پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتلىرىدا چىقىم قىلىش قىيىنچىلىقى كۆرۈلۈپ، پۇل مۇئامىلە خەۋپ-خەتىرى كېلىپ چىقىش ئېھتىمالى بولغاندا، پۇل مۇئامىلە مۇقىملىقىنى قوغداش ئۈچۈن، جۇڭگو خەلق بانكىسى گوۋۇيۈەننىڭ تەستىقى بىلەن، بانكىچىلىق پۇل مۇئامىلىسى ئاپپاراتلىرىنى تەكشۈرۈپ نازارەت قىلىشقا ھوقۇقلۇق.

第三十五条 中国人民银行根据履行职责的需要,有权要求银行业金融机构报送必要的资产负债表、利润表以及其他财务会计、统计报表和资料。

35-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى مەسئۇلىيىتىنى ئادا قىلىش ئېھتىياجىغا ئاساسەن، بانكىچىلىق-پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتىدىن زۆرۈر مۈلۈك قەرز جەدۋىلى، پايدا جەدۋىلى، شۇنىڭدەك باشقا مالىيە-بوغالتىرلىق، ئىستاتىستىكا مەلۇمات جەدۋىلى ۋە ماتېرىياللارنى يوللاشنى تەلەپ قىلىشقا ھوقۇقلۇق.

中国人民银行应当和国务院银行业监督管理机构、国务院其他金融监督管理机构建立监督管理信息共享机制。

جۇڭگو خەلق بانكىسى گوۋۇيۈەننىڭ بانكىچىلىق نازارەت قىلىش-باشقۇرۇش ئاپپاراتى، گوۋۇيۈەننىڭ باشقا پۇل مۇئامىلە نازارەت قىلىش-تەكشۈرۈش ئاپپاراتى بىلەن نازارەت قىلىش-قۇرۇش ئۇچۇرلىرىدىن تەڭ پايدىلىنىش مېخانىزمى ئورنىتىشى كېرەك.

第三十六条 中国人民银行负责统一编制全国金融统计数据、报表,并按照国家有关规定予以公布。

36-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى مەملىكەت بويىچە پۇل مۇئامىلە ئىستاتىستىكا سانلىق مەلۇماتى، مەلۇمات جەدۋىلىنى بىرتۇتاش تۈزۈشكە مەسئۇل بولىدۇ ھەمدە دۆلەتنىڭ ئالاقىدار بەلگىلىمىسى بويىچە ئېلان قىلىدۇ.

第三十七条 中国人民银行应当建立、健全本系统的稽核、检查制度,加强内部的监督管理。

37-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى شۇ سىستېمىنىڭ تەپتىش قىلىش، تەكشۈرۈش تۈزۈمىنى ئورنىتىپ، تاكامۇللاشتۇرۇپ، ئىچكى نازارەتچىلىك-باشقۇرۇشنى كۈچەيتىشى كېرەك.

第六章 财务会计

6-باب مالىيە-بوغالتىرلىق

第三十八条 中国人民银行实行独立的财务预算管理制度。

38-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى مۇستەقىل مالىيە خامچوتىنى باشقۇرۇش تۈزۈمىنى يولغا قويىدۇ.

中国人民银行的预算经国务院财政部门审核后,纳入中央预算,接受国务院财政部门的预算执行监督。

جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ خامچوتى گوۋۇيۈەن مالىيە تارمىقىنىڭ تەكشۈرۈشىدىن ئۆتكەندىن كېيىن، مەركەز خامچوتىغا كىرگۈزۈلۈپ، گوۋۇيۈەن مالىيە تارمىقىنىڭ خامچوتنىڭ ئىجرا قىلىنىش نازارەتچىلىكىنى قوبۇل قىلىدۇ.

第三十九条 中国人民银行每一会计年度的收入减除该年度支出,并按照国务院财政部门核定的比例提取总准备金后的净利润,全部上缴中央财政。

39-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ ھەر بىر بوغالتىرلىق يىلىدىكى كىرىمىدىن شۇ يىللىق چىقىم چىقىرىۋېتىلىدۇ ھەمدە گوۋۇيۈەن مالىيە تارمىقى تەكشۈرۈپ بېكىتكەن نىسبەت بويىچە ئومۇمىي تەييارلىق فوندى ئېلىنغاندىن كېيىنكى ساپ پايدا تولۇق مەركەز مالىيەسىگە تاپشۇرۇلىدۇ.

中国人民银行的亏损由中央财政拨款弥补。

جۇڭگو خەلق بانكىسى تارتقان زىياننى مەركەز مالىيەسى پۇل ئاجرىتىپ تولدۇرىدۇ.

第四十条 中国人民银行的财务收支和会计事务,应当执行法律、行政法规和国家统一的财务、会计制度,接受国务院审计机关和财政部门依法分别进行的审计和监督。

40-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ مالىيە كىرىم-چىقىمى ۋە بوغالتىرلىق ئىشلىرى قانۇن، مەمۇرىي نىزاملارنى ۋە دۆلەتنىڭ بىرلىككە كەلگەن مالىيە، بوغالتىرلىق تۈزۈمىنى ئىجرا قىلىشى، گوۋۇيۈەننىڭ ئىقتىسادىي تەپتىش ئورگىنى ۋە مالىيە تارمىقىنىڭ قانۇن بويىچە ئايرىم-ئايرىم ئىقتىسادىي تەپتىش قىلىشى ۋە نازارىتىنى قوبۇل قىلىشى كېرەك.

第四十一条 中国人民银行应当于每一会计年度结束后的三个月内,编制资产负债表、损益表和相关的财务会计报表,并编制年度报告,按照国家有关规定予以公布。

41-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسى ھەر بىر بوغالتىرلىق يىلى ئاخىرلاشقاندىن كېيىنكى ئۈچ ئاي ئىچىدە، مۈلۈك قەرز جەدۋىلى، زىيان جەدۋىلى ۋە ئالاقىدار مالىيە-بوغالتىرلىق مەلۇمات جەدۋىلىنى تۈزۈشى ھەمدە يىللىق دوكلات تۈزۈپ، دۆلەتنىڭ ئالاقىدار بەلگىلىمىسى بويىچە ئېلان قىلىشى كېرەك.

中国人民银行的会计年度自公历1月1日起至12月31日止。

جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ بوغالتىرلىق يىلى مىلادىيە 1-ئاينىڭ 1-كۈنىدىن 12-ئاينىڭ 31-كۈنىگىچە بولىدۇ.

第七章 法律责任

7-باب قانۇن جاۋابكارلىقى

第四十二条 伪造、变造人民币,出售伪造、变造的人民币,或者明知是伪造、变造的人民币而运输,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,由公安机关处十五日以下拘留、一万元以下罚款。

42-ماددا خەلق پۇلىنى ياسىغان، ئۆزگەرتىۋالغان، ياسىۋالغان خەلق پۇلىنى ساتقان ياكى ياسىۋالغان، ئۆزگەرتىۋالغان خەلق پۇلى ئىكەنلىكىنى بىلىپ تۇرۇپ توشۇغانلار جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلەر قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ؛ جىنايەت شەكىللەندۈرمىگەنلىرىگە جامائەت خەۋپسىزلىكى ئورگىنى 15 كۈندىن تۆۋەن توختىتىپ قويۇش جازاسى بېرىدۇ، 10 مىڭ يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويىدۇ.

第四十三条 购买伪造、变造的人民币或者明知是伪造、变造的人民币而持有、使用,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,由公安机关处十五日以下拘留、一万元以下罚款。

43-ماددا خەلق پۇلىنى سېتىۋالغان، ئۆزگەرتكەن ياكى ياسىغان، ئۆزگەرتكەن خەلق پۇلى ئىكەنلىكىنى بىلىپ تۇرۇپ ئىلكىدە تۇتقان، ئىشلەتكەنلەر جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلەر قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ؛ جىنايەت شەكىللەندۈرمىگەنلىرىگە جامائەت خەۋپسىزلىكى ئورگىنى 15 كۈندىن تۆۋەن توختىتىپ قويۇش جازاسى بېرىدۇ، 10 مىڭ يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويىدۇ.

第四十四条 在宣传品、出版物或者其他商品上非法使用人民币图样的,中国人民银行应当责令改正,并销毁非法使用的人民币图样,没收违法所得,并处五万元以下罚款。

44-ماددا تەشۋىقات بۇيۇملىرى، نەشر بۇيۇملىرى ياكى باشقا تاۋارلاردا خەلق پۇلى نۇسخىسىنى قانۇنسىز ئىشلەتكەنلەرنى جۇڭگو خەلق بانكىسى تۈزىتىشكە بۇيرۇشى ھەمدە قانۇنسىز ئىشلىتىلگەن خەلق پۇلى نۇسخىسىنى كۆيدۈرۈۋېتىشى، قانۇنغا خىلاپ تاپاۋىتىنى مۇسادىرە قىلىشى، قوشۇمچە 50 مىڭ يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويۇشى كېرەك.

第四十五条 印制、发售代币票券,以代替人民币在市场上流通的,中国人民银行应当责令停止违法行为,并处二十万元以下罚款。

45-ماددا چەك بېلىتىنى بېسىپ، سېتىپ، خەلق پۇلى ئورنىدا بازاردا ئوبوروت قىلغانلارنى جۇڭگو خەلق بانكىسى قانۇنغا خىلاپ قىلمىشىنى توختىتىشقا بۇيرۇشى ھەمدە 200 مىڭ يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويۇشى كېرەك.

第四十六条 本法第三十二条所列行为违反有关规定,有关法律、行政法规有处罚规定的,依照其规定给予处罚;有关法律、行政法规未作处罚规定的,由中国人民银行区别不同情形给予警告,没收违法所得,违法所得五十万元以上的,并处违法所得一倍以上五倍以下罚款;没有违法所得或者违法所得不足五十万元的,处五十万元以上二百万元以下罚款;对负有直接责任的董事、高级管理人员和其他直接责任人员给予警告,处五万元以上五十万元以下罚款;构成犯罪的,依法追究刑事责任。

46-ماددا مۇشۇ قانۇننىڭ 32-ماددىسىدا كۆرسىتىلگەن قىلمىشلار مۇناسىۋەتلىك بەلگىلىمىگە خىلاپ، مۇناسىۋەتلىك قانۇن، مەمۇرىي نىزاملاردا جازا بەلگىلىمىسى بولسا، شۇ بەلگىلىمە بويىچە جازا بېرىلىدۇ؛ ئالاقىدار قانۇن، مەمۇرىي نىزاملاردا جازالاش بەلگىلىمىسى چىقىرىلمىغانلارغا جۇڭگو خەلق بانكىسى ئوخشاش بولمىغان ئەھۋالنى پەرقلەندۈرۈپ ئاگاھلاندۇرۇش جازاسى بېرىدۇ، قانۇنغا خىلاپ تاپاۋىتىنى مۇسادىرە قىلىدۇ، قانۇنغا خىلاپ ھالدا 500 مىڭ يۈەندىن ئارتۇق تاپاۋەت قىلغانلارغا قوشۇمچە قانۇنغا خىلاپ تاپاۋىتىنىڭ بىر ھەسسىسىدىن يۇقىرى، بەش ھەسسىسىدىن تۆۋەن جەرىمانە قويىدۇ؛ قانۇنغا خىلاپ تاپاۋەت قىلمىغانلارغا ياكى قانۇنغا خىلاپ تاپاۋەت 500 مىڭ يۈەنگە يەتمىسە، 500 مىڭ يۈەندىن يۇقىرى، 2 مىليون يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويۇلىدۇ؛ بىۋاسىتە جاۋابكارلىقى بار مۇدىر، يۇقىرى دەرىجىلىك باشقۇرغۇچى خادىم ۋە باشقا بىۋاسىتە جاۋابكارلارغا ئاگاھلاندۇرۇش جازاسى بېرىلىدۇ، 50 مىڭ يۈەندىن يۇقىرى، 500 مىڭ يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويۇلىدۇ؛ جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلىرى قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ.

第四十七条 当事人对行政处罚不服的,可以依照《中华人民共和国行政诉讼法》的规定提起行政诉讼。

47-ماددا دەۋالاشقۇچىلار مەمۇرىي جازاغا قايىل بولمىسا، «جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ مەمۇرىي دەۋا قانۇنى»دىكى بەلگىلىمە بويىچە مەمۇرىي دەۋا قىلسا بولىدۇ.

第四十八条 中国人民银行有下列行为之一的,对负有直接责任的主管人员和其他直接责任人员,依法给予行政处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任:

48-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسىدا تۆۋەندىكى قىلمىشلارنىڭ بىرى كۆرۈلسە، بىۋاسىتە جاۋابكار مەسئۇل خادىمغا ۋە باشقا بىۋاسىتە جاۋابكارلارغا قانۇن بويىچە مەمۇرىي چارە كۆرۈلىدۇ؛ جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلىرى قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ :

(一)违反本法第三十条第一款的规定提供贷款的;

( 1 ) مۇشۇ قانۇننىڭ 30-ماددىسىنىڭ 1-تارمىقىدىكى بەلگىلىمىگە خىلاپ ھالدا قەرز پۇل بەرگەنلەر؛

(二)对单位和个人提供担保的;

( 2 ) ئورۇن ۋە شەخسكە كېپىللىك بەرگەنلەر؛

(三)擅自动用发行基金的。

( 3 ) تارقىتىش فوندىنى ئۆز بېشىمچىلىق بىلەن ئىشلىتىۋالغانلار.

有前款所列行为之一,造成损失的,负有直接责任的主管人员和其他直接责任人员应当承担部分或者全部赔偿责任。

ئالدىنقى تارماقتا كۆرسىتىلگەن قىلمىشلارنىڭ بىرىنى سادىر قىلىپ زىيان سالغان بولسا، بىۋاسىتە جاۋابكار مەسئۇل خادىم ۋە باشقا بىۋاسىتە جاۋابكارلار قىسمەن ياكى بارلىق تۆلەم جاۋابكارلىقىنى ئۈستىگە ئېلىشى لازىم.

第四十九条 地方政府、各级政府部门、社会团体和个人强令中国人民银行及其工作人员违反本法第三十条的规定提供贷款或者担保的,对负有直接责任的主管人员和其他直接责任人员,依法给予行政处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任;造成损失的,应当承担部分或者全部赔偿责任。

49-ماددا يەرلىك ھۆكۈمەت، ھەر دەرىجىلىك ھۆكۈمەت تارماقلىرى، ئىجتىمائىي تەشكىلاتلار ۋە شەخسلەرنى جۇڭگو خەلق بانكىسى ۋە ئۇنىڭ خادىملىرىغا مۇشۇ قانۇننىڭ 30-ماددىسىدىكى بەلگىلىمىگە خىلاپلىق قىلىپ قەرز پۇل بېرىش ياكى كېپىللىك بېرىشكە زورلىغان بولسا، بىۋاسىتە جاۋابكار مەسئۇل خادىم ۋە باشقا بىۋاسىتە جاۋابكارلارغا قانۇن بويىچە مەمۇرىي چارە كۆرۈلىدۇ؛ جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلىرى قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ؛ زىيان سالغانلار زىياننى قىسمەن ياكى تولۇق تۆلەش جاۋابكارلىقىنى ئۈستىگە ئېلىشى كېرەك.

第五十条 中国人民银行的工作人员泄露国家秘密或者所知悉的商业秘密,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,依法给予行政处分。

50-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ خادىملىرىدىن دۆلەت مەخپىيىتىنى ياكى بىلگەن سودا مەخپىيىتىنى ئاشكارىلاپ قويۇپ جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلىرى قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ؛ جىنايەت شەكىللەندۈرمىگەنلىرىگە قانۇن بويىچە مەمۇرىي جازا بېرىلىدۇ.

第五十一条 中国人民银行的工作人员贪污受贿、徇私舞弊、滥用职权、玩忽职守,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,依法给予行政处分。

51-ماددا جۇڭگو خەلق بانكىسىنىڭ خادىملىرىدىن خىيانەتچىلىك، پارىخورلۇق، نەپسانىيەتچىلىك قىلىپ، خىزمەت ھوقۇقىدىن كەلسە-كەلمەس پايدىلىنىپ، خىزمەتتە بىپەرۋالىق قىلىپ جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلىرى قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ؛ جىنايەت شەكىللەندۈرمىگەنلىرىگە قانۇن بويىچە مەمۇرىي جازا بېرىلىدۇ.

第八章 附则

8-باب قوشۇمچە پىرىنسىپ

第五十二条 本法所称银行业金融机构,是指在中华人民共和国境内设立的商业银行、城市信用合作社、农村信用合作社等吸收公众存款的金融机构以及政策性银行。

52-ماددا بۇ قانۇندا ئېيتىلغان بانكىچىلىق پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتى جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتى چېگراسى ئىچىدە قۇرۇلغان سودا بانكىسى، شەھەر ئىناۋەت كوپىراتىپى، يېزا ئامانەت-قەرز كوپىراتىپى قاتارلىق ئاممىۋى ئامانەت پۇلنى قوبۇل قىلىدىغان پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتى، شۇنىڭدەك سىياسەت خاراكتېرلىك بانكىنى كۆرسىتىدۇ.

在中华人民共和国境内设立的金融资产管理公司、信托投资公司、财务公司、金融租赁公司以及经国务院银行业监督管理机构批准设立的其他金融机构,适用本法对银行业金融机构的规定。

جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتى تەۋەسىدە قۇرۇلغان پۇل مۇئامىلە مۈلكىنى باشقۇرۇش شىركىتى، ھاۋالىلىك مەبلەغ سېلىش شىركىتى، مالىيە شىركىتى، پۇل مۇئامىلە ئىجارە شىركىتى، شۇنىڭدەك گوۋۇيۈەننىڭ بانكىچىلىقنى نازارەت قىلىپ باشقۇرۇش ئاپپاراتىنىڭ تەستىقى بىلەن قۇرۇلغان باشقا پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتلىرى مۇشۇ قانۇندىكى بانكىچىلىق پۇل مۇئامىلە ئاپپاراتىغا دائىر بەلگىلىمىلەر بويىچە بولىدۇ.

第五十三条 本法自公布之日起施行。

53-ماددا بۇ قانۇن ئېلان قىلىنغان كۈندىن باشلاپ يولغا قويۇلىدۇ.