中华人民共和国人民防空法

جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتىنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە قانۇنى

(1996年10月29日第八届全国人民代表大会常务委员会第二十二次会议通过 根据2009年8月27日第十一届全国人民代表大会常务委员会第十次会议《关于修改部分法律的决定》修正)

( 1996-يىل 10-ئاينىڭ 29-كۈنى 8-نۆۋەتلىك مەملىكەتلىك خەلق قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتىنىڭ 22-يىغىنىدا ماقۇللانغان، 2009-يىل 8-ئاينىڭ 27-كۈنى 11-نۆۋەتلىك مەملىكەتلىك خەلقنىڭ قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتى 10-يىغىنىنىڭ «بىر قىسىم قانۇنلارغا تۈزىتىش كىرگۈزۈش توغرىسىدىكى قارارى»غا ئاساسەن تۈزىتىلگەن )

目  录

مۇندەرىجە

第一章 总则

1-باب ئومۇمىي پىرىنسىپ

第二章 防护重点

2-باب مۇداپىئەلىنىشنىڭ مۇھىم نۇقتىلىرى

第三章 人民防空工程

3-باب خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشى

第四章 通信和警报

4-باب خەۋەرلىشىش ۋە سىگنال

第五章 疏散

5-باب تارقاقلاشتۇرۇش

第六章 群众防空组织

6-باب ئاممىۋى ھاۋا مۇداپىئە تەشكىلاتلىرى

第七章 人民防空教育

7-باب خەلق ھاۋا مۇداپىئە تەربىيەسى

第八章 法律责任

8-باب قانۇن جاۋابكارلىقى

第九章 附则

9-باب قوشۇمچە پىرىنسىپ

第一章 总则

1-باب ئومۇمىي پىرىنسىپ

第一条 为了有效地组织人民防空,保护人民的生命和财产安全,保障社会主义现代化建设的顺利进行,制定本法。

1-ماددا بۇ قانۇن خەلق ھاۋا مۇداپىئەسىنى ئۈنۈملۈك تەشكىللەش، خەلقنىڭ ھاياتى ۋە مال-مۈلۈك بىخەتەرلىكىنى قوغداش، سوتسىيالىستىك زامانىۋىلاشتۇرۇش قۇرۇلۇشىنىڭ ئوڭۇشلۇق ئېلىپ بېرىلىشىغا كاپالەتلىك قىلىش مەقسىتىدە چىقىرىلدى.

第二条 人民防空是国防的组成部分。国家根据国防需要,动员和组织群众采取防护措施,防范和减轻空袭危害。

2-ماددا خەلق ھاۋا مۇداپىئەسى − دۆلەت مۇداپىئەسىنىڭ تەركىبىي قىسمى. دۆلەت دۆلەت مۇداپىئە ئېھتىياجىغا ئاساسەن، ئاممىنى مۇداپىئەلىنىش تەدبىرى قوللىنىشقا سەپەرۋەر قىلىدۇ ۋە تەشكىللەيدۇ، ھاۋا ھۇجۇمى خەۋپىنىڭ ئالدىنى ئالىدۇ ۋە ئۇنى ئازايتىدۇ.

人民防空实行长期准备、重点建设、平战结合的方针,贯彻与经济建设协调发展、与城市建设相结合的原则。

خەلق ھاۋا مۇداپىئەسى ئۇزاق مۇددەت تەييارلىق كۆرۈش، نۇقتىلىق قۇرۇش، ئادەتتىكى مەزگىل بىلەن ئۇرۇش مەزگىلىنى بىرلەشتۈرۈش فاڭجېنىنى يولغا قويىدۇ، ئىقتىسادىي قۇرۇلۇش بىلەن ماس تەرەققىي قىلدۇرۇش، شەھەر قۇرۇلۇشى بىلەن بىرلەشتۈرۈش پىرىنسىپىنى ئىزچىللاشتۇرىدۇ.

第三条 县级以上人民政府应当将人民防空建设纳入国民经济和社会发展计划。

3-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتى خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنى خەلق ئىگىلىكى ۋە ئىجتىمائىي تەرەققىيات پىلانىغا كىرگۈزۈشى كېرەك.

第四条 人民防空经费由国家和社会共同负担。

4-ماددا خەلق ھاۋا مۇداپىئە خىراجىتىنى دۆلەت ۋە جەمئىيەت ئورتاق ئۈستىگە ئالىدۇ.

中央负担的人民防空经费,列入中央预算;县级以上地方各级人民政府负担的人民防空经费,列入地方各级预算。

مەركەز ئۈستىگە ئالىدىغان خەلق ھاۋا مۇداپىئە خىراجىتى مەركەز خامچوتىغا كىرگۈزۈلىدۇ؛ ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى ئۈستىگە ئالىدىغان خەلق ھاۋا مۇداپىئە خىراجىتى يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خامچوتقا كىرگۈزۈلىدۇ.

有关单位应当按照国家规定负担人民防空费用。

مۇناسىۋەتلىك ئورۇنلار دۆلەتنىڭ بەلگىلىمىسى بويىچە خەلق ھاۋا مۇداپىئە خىراجىتىنى ئۈستىگە ئېلىشى كېرەك.

第五条 国家对人民防空设施建设按照有关规定给予优惠。

5-ماددا دۆلەت خەلق ھاۋا مۇداپىئە ئەسلىھەلىرى قۇرۇلۇشىغا مۇناسىۋەتلىك بەلگىلىمىلەر بويىچە ئېتىبار بېرىدۇ.

国家鼓励、支持企业事业组织、社会团体和个人,通过多种途径,投资进行人民防空工程建设;人民防空工程平时由投资者使用管理,收益归投资者所有。

دۆلەت كارخانا، كەسپىي تەشكىلاتلار، ئىجتىمائىي تەشكىلاتلار ۋە شەخسلەرنىڭ كۆپ خىل يوللار ئارقىلىق خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىغا مەبلەغ سېلىشىغا ئىلھام ۋە مەدەت بېرىدۇ؛ خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنى ئادەتتە مەبلەغ سالغۇچى ئىشلىتىپ باشقۇرىدۇ، پايدىسى مەبلەغ سالغۇچىغا تەۋە بولىدۇ.

第六条 国务院、中央军事委员会领导全国的人民防空工作。

6-ماددا گوۋۇيۈەن، مەركىزىي ھەربىي كومىتېت پۈتۈن مەملىكەتنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە خىزمىتىگە رەھبەرلىك قىلىدۇ.

大军区根据国务院、中央军事委员会的授权领导本区域的人民防空工作。

چوڭ ھەربىي رايون گوۋۇيۈەن، مەركىزىي ھەربىي كومىتېتنىڭ بەرگەن ھوقۇقىغا ئاساسەن ئۆز رايونىنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە خىزمىتىگە رەھبەرلىك قىلىدۇ.

县级以上地方各级人民政府和同级军事机关领导本行政区域的人民防空工作。

ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى ۋە تەڭ دەرىجىلىك ھەربىي ئورگانلار شۇ مەمۇرىي رايوننىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە خىزمىتىگە رەھبەرلىك قىلىدۇ.

第七条 国家人民防空主管部门管理全国的人民防空工作。

7-ماددا دۆلەتنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى پۈتۈن مەملىكەتنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە خىزمىتىنى باشقۇرىدۇ.

大军区人民防空主管部门管理本区域的人民防空工作。

چوڭ ھەربىي رايوننىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى ئۆز رايونىنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە خىزمىتىنى باشقۇرىدۇ.

县级以上地方各级人民政府人民防空主管部门管理本行政区域的人民防空工作。

ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرىنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارماقلىرى شۇ مەمۇرىي رايوننىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە خىزمىتىنى باشقۇرىدۇ.

中央国家机关人民防空主管部门管理中央国家机关的人民防空工作。

مەركەزدىكى دۆلەت ئورگانلىرىنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى مەركەزدىكى دۆلەت ئاپپاراتلىرىنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە خىزمىتىنى باشقۇرىدۇ.

人民防空主管部门的设置、职责和任务,由国务院、中央军事委员会规定。

خەلق ھاۋا مۇداپىئەسى مەسئۇل تارمىقىنىڭ قۇرۇلۇشى، مەسئۇلىيىتى ۋە ۋەزىپىسىنى گوۋۇيۈەن، مەركىزىي ھەربىي كومىتېت بەلگىلەيدۇ.

县级以上人民政府的计划、规划、建设等有关部门在各自的职责范围内负责有关的人民防空工作。

ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ پىلان، يىرىك پىلان، قۇرۇلۇش تارمىقى قاتارلىق مۇناسىۋەتلىك تارماقلىرى مەسئۇلىيىتى دائىرىسىدە مۇناسىۋەتلىك خەلق ھاۋا مۇداپىئە خىزمىتىگە مەسئۇل بولىدۇ.

第八条 一切组织和个人都有得到人民防空保护的权利,都必须依法履行人民防空的义务。

8-ماددا بارلىق تەشكىلات ۋە شەخسلەرنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئەسى بويىچە قوغداش ھوقۇقى بار، خەلق ھاۋا مۇداپىئەسى مەجبۇرىيىتىنى قانۇن بويىچە ئادا قىلىشى شەرت.

第九条 国家保护人民防空设施不受侵害。禁止任何组织或者个人破坏、侵占人民防空设施。

9-ماددا دۆلەت خەلق ھاۋا مۇداپىئە ئەسلىھەلىرىنى دەخلى-تەرۇزغا ئۇچراتمايدۇ. ھەرقانداق تەشكىلات ياكى شەخسنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە ئەسلىھەلىرىنى بۇزۇۋېتىشى، ئىگىلىۋېلىشى مەنئى قىلىنىدۇ.

第十条 县级以上人民政府和军事机关对在人民防空工作中做出显著成绩的组织或者个人,给予奖励。

10-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتى ۋە ھەربىي ئورگان خەلق ھاۋا مۇداپىئە خىزمىتىدە كۆرۈنەرلىك نەتىجە ياراتقان تەشكىلات ياكى شەخسنى مۇكاپاتلايدۇ.

第二章 防护重点

2-باب مۇداپىئەلىنىشنىڭ مۇھىم نۇقتىلىرى

第十一条 城市是人民防空的重点。国家对城市实行分类防护。

11-ماددا شەھەر خەلق ھاۋا مۇداپىئەسىنىڭ مۇھىم نۇقتىسى. دۆلەت شەھەرلەردە تۈر بويىچە مۇداپىئەلىنىشنى يولغا قويىدۇ.

城市的防护类别、防护标准,由国务院、中央军事委员会规定。

شەھەر مۇداپىئەسىنىڭ تۈرى، مۇداپىئە ئۆلچىمىنى گوۋۇيۈەن، مەركىزىي ھەربىي كومىتېت بەلگىلەيدۇ.

第十二条 城市人民政府应当制定防空袭方案及实施计划,必要时可以组织演习。

12-ماددا شەھەرلىك خەلق ھۆكۈمىتى ھاۋا ھۇجۇمىدىن مۇداپىئەلىنىش لايىھەسى ۋە ئۇنى يولغا قويۇش پىلانىنى تۈزۈشى، زۆرۈر تاپقاندا مانېۋىر تەشكىللىسە بولىدۇ.

第十三条 城市人民政府应当制定人民防空工程建设规划,并纳入城市总体规划。

13-ماددا شەھەرلىك خەلق ھۆكۈمىتى خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشى يىرىك پىلانىنى تۈزۈشى ھەمدە ئۇنى شەھەرنىڭ ئومۇمىي يىرىك پىلانىغا كىرگۈزۈشى كېرەك.

第十四条 城市的地下交通干线以及其他地下工程的建设,应当兼顾人民防空需要。

14-ماددا شەھەرنىڭ يەر ئاستى قاتناش غول لىنىيەلىرى، شۇنىڭدەك باشقا يەر ئاستى قۇرۇلۇشلىرىدا خەلق ھاۋا مۇداپىئەسى ئېھتىياجىغا تەڭ ئېتىبار بېرىش كېرەك.

第十五条 为战时储备粮食、医药、油料和其他必需物资的工程,应当建在地下或者其他隐蔽地点。

15-ماددا ئۇرۇش ۋاقتى ئۈچۈن ئاشلىق، تېببىي دورا، ياغلىق دان ۋە باشقا زۆرۈر ماددىي ئەشيالارنى زاپاس ساقلاش قۇرۇلۇشىنى يەر ئاستىغا ياكى باشقا يوشۇرۇنىدىغان جايلارغا سېلىش كېرەك.

第十六条 对重要的经济目标,有关部门必须采取有效防护措施,并制定应急抢险抢修方案。

16-ماددا مۇھىم ئىقتىسادىي نىشانغا قارىتا، مۇناسىۋەتلىك تارماقلار ئۈنۈملۈك مۇداپىئەلىنىش تەدبىرى قوللىنىشى ھەمدە جىددىي ئىشلارغا تاقابىل تۇرۇش، خەتەردىن قۇتقۇزۇش، جىددىي رېمونت قىلىش لايىھەسى تۈزۈشى شەرت.

前款所称重要的经济目标,包括重要的工矿企业、科研基地、交通枢纽、通信枢纽、桥梁、水库、仓库、电站等。

ئالدىنقى تارماقتا ئېيتىلغان مۇھىم ئىقتىسادىي نىشان مۇھىم سانائەت-كان-كارخانا، پەن تەتقىقات بازىسى، قاتناش تۈگۈنى، خەۋەرلىشىش تۈگۈنى، كۆۋرۈك، سۇ ئامبىرى، ئامبار، ئېلېكتىر ئىستانسىسى قاتارلىقلارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.

第十七条 人民防空主管部门应当依照规定对城市和经济目标的人民防空建设进行监督检查。被检查单位应当如实提供情况和必要的资料。

17-ماددا خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى بەلگىلىمە بويىچە شەھەر ۋە ئىقتىسادىي نىشاندىكى خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنى نازارەت قىلىشى، تەكشۈرۈشى كېرەك. تەكشۈرۈلگۈچى ئورۇن ئەھۋالنى ۋە زۆرۈر ماتېرىياللارنى ئەينەن تەمىنلىشى كېرەك.

第三章 人民防空工程

3-باب خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشى

第十八条 人民防空工程包括为保障战时人员与物资掩蔽、人民防空指挥、医疗救护等而单独修建的地下防护建筑,以及结合地面建筑修建的战时可用于防空的地下室。

18-ماددا خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشى ئۇرۇش خادىملىرى ۋە ماددىي ئەشيالارنى يوشۇرۇش، خەلق ھاۋا مۇداپىئەسىگە قوماندانلىق قىلىش، داۋالاش-قۇتقۇزۇش قاتارلىقلارغا كاپالەتلىك قىلىش ئۈچۈن ئايرىم سېلىنغان يەر ئاستى مۇداپىئە قۇرۇلۇشلىرى، شۇنداقلا يەر يۈزى قۇرۇلۇشلىرىغا بىرلەشتۈرۈلۈپ سېلىنغان ئۇرۇش مەزگىلىدە ھاۋا مۇداپىئەسىدە ئىشلىتىشكە بولىدىغان يەر ئاستى ئۆيلىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.

第十九条 国家对人民防空工程建设,按照不同的防护要求,实行分类指导。

19-ماددا دۆلەت خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىغا ئوخشاش بولمىغان مۇداپىئە تەلىپى بويىچە تۈرگە ئايرىپ يېتەكچىلىك قىلىدۇ.

国家根据国防建设的需要,结合城市建设和经济发展水平,制定人民防空工程建设规划。

دۆلەت دۆلەت مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنىڭ ئېھتىياجىغا قاراپ، شەھەر قۇرۇلۇشى ۋە ئىقتىسادىي تەرەققىيات سەۋىيەسىگە بىرلەشتۈرۈپ، خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشى يىرىك پىلانىنى تۈزىدۇ.

第二十条 建设人民防空工程,应当在保证战时使用效能的前提下,有利于平时的经济建设、群众的生产生活和工程的开发利用。

20-ماددا خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشى قىلىشتا، ئۇرۇش مەزگىلىدە پايدىلىنىش ئۈنۈمىگە كاپالەتلىك قىلىش ئالدىنقى شەرتىدە، ئادەتتىكى ئىقتىسادىي قۇرۇلۇشقا، ئاممىنىڭ ئىشلەپچىقىرىش، تۇرمۇشىغا ۋە قۇرۇلۇشىنى ئېچىش ۋە ئۇنىڭدىن پايدىلىنىشقا پايدىلىق بولۇشى كېرەك.

第二十一条 人民防空指挥工程、公用的人员掩蔽工程和疏散干道工程由人民防空主管部门负责组织修建;医疗救护、物资储备等专用工程由其他有关部门负责组织修建。

21-ماددا خەلق ھاۋا مۇداپىئە قوماندانلىق قۇرۇلۇشى، ئومۇم ئىشلىتىدىغان خادىملارنى يوشۇرۇش قۇرۇلۇشى ۋە غول يولنى تارقاقلاشتۇرۇش قۇرۇلۇشىنى خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى ياساشقا مەسئۇل بولىدۇ؛ داۋالاش-قۇتقۇزۇش، ماددىي ئەشيالارنى زاپاس ساقلاش قاتارلىق مەخسۇس قۇرۇلۇشلارنى باشقا مۇناسىۋەتلىك تارماقلار ياساشقا مەسئۇل بولىدۇ.

有关单位负责修建本单位的人员与物资掩蔽工程。

مۇناسىۋەتلىك ئورۇن شۇ ئورۇننىڭ خادىم ۋە ماددىي ئەشيالىرىنى يوشۇرۇش قۇرۇلۇشىنى ياساشقا مەسئۇل بولىدۇ.

第二十二条 城市新建民用建筑,按照国家有关规定修建战时可用于防空的地下室。

22-ماددا شەھەرلەردە يېڭىدىن پۇقراۋى ئىمارەت سېلىنىدۇ، ئۇرۇش مەزگىلىدە ھاۋا مۇداپىئەسىگە ئىشلىتىشكە بولىدىغان يەر ئاستى ئۆيى دۆلەتنىڭ ئالاقىدار بەلگىلىمىسى بويىچە سېلىنىدۇ.

第二十三条 人民防空工程建设的设计、施工、质量必须符合国家规定的防护标准和质量标准。

23-ماددا خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنىڭ لايىھەسى، قۇرۇلۇشى، سۈپىتى دۆلەت بەلگىلىگەن مۇداپىئەلىنىش ئۆلچىمى ۋە سۈپەت ئۆلچىمىگە ئۇيغۇن بولۇشى شەرت.

人民防空工程专用设备的定型、生产必须符合国家规定的标准。

خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشى مەخسۇس ئۈسكۈنىلىرىنى ئورۇنلاشتۇرۇش، ئىشلەپچىقىرىش دۆلەت بەلگىلىگەن ئۆلچەمگە ئۇيغۇن بولۇشى شەرت.

第二十四条 县级以上人民政府有关部门对人民防空工程所需的建设用地应当依法予以保障;对人民防空工程连接城市的道路、供电、供热、供水、排水、通信等系统的设施建设,应当提供必要的条件。

24-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ مۇناسىۋەتلىك تارماقلىرى خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىغا كېرەكلىك قۇرۇلۇش يېرىنى قانۇن بويىچە كاپالەتلەندۈرۈشى كېرەك؛ خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنى شەھەرنىڭ يول، توك بېرىش، ئىسسقلىق بېرىش، سۇ بېرىش، سۇ چىقىرىش، خەۋەرلىشىش سىستېمىلىرىغا تۇتاشتۇرىدىغان ئەسلىھە قۇرۇلۇشىغا زۆرۈر شارائىت يارىتىپ بېرىش كېرەك.

第二十五条 人民防空主管部门对人民防空工程的维护管理进行监督检查。

25-ماددا خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنى ئاسراش-باشقۇرۇشنى نازارەت قىلىدۇ، تەكشۈرىدۇ.

公用的人民防空工程的维护管理由人民防空主管部门负责。

ئاممىۋى ئىشلىتىلىدىغان خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنى ئاسراش ۋە باشقۇرۇشقا خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى مەسئۇل بولىدۇ.

有关单位应当按照国家规定对已经修建或者使用的人民防空工程进行维护管理,使其保持良好使用状态。

مۇناسىۋەتلىك ئورۇنلار ياسالغان ياكى ئىشلىتىلگەن خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنى دۆلەتنىڭ بەلگىلىمىسى بويىچە ئاسراپ، باشقۇرۇپ، ئۇنىڭ ياخشى ئىشلىتىش ھالىتىنى ساقلىشى كېرەك.

第二十六条 国家鼓励平时利用人民防空工程为经济建设和人民生活服务。平时利用人民防空工程,不得影响其防空效能。

26-ماددا دۆلەت ئادەتتە خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىدىن پايدىلىنىپ ئىقتىسادىي قۇرۇلۇش ۋە خەلق تۇرمۇشىغا مۇلازىمەت قىلىشقا ئىلھام بېرىدۇ. ئادەتتە خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىدىن پايدىلىنىشتا، ئۇنىڭ ھاۋا مۇداپىئە ئۈنۈمىگە تەسىر يەتكۈزۈشكە بولمايدۇ.

第二十七条 任何组织或者个人不得进行影响人民防空工程使用或者降低人民防空工程防护能力的作业,不得向人民防空工程内排入废水、废气和倾倒废弃物,不得在人民防空工程内生产、储存爆炸、剧毒、易燃、放射性和腐蚀性物品。

27-ماددا ھەرقانداق تەشكىلات ياكى شەخسنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنى ئىشلىتىشىگە تەسىر يەتكۈزىدىغان ياكى خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنىڭ مۇداپىئەلىنىش ئىقتىدارىنى تۆۋەنلىتىدىغان مەشغۇلاتلاردا بولۇشىغا يول قويۇلمايدۇ، خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىغا كېرەكسىز سۇ، كېرەكسىز گاز قويۇپ بېرىشىگە ۋە تاشلاندۇق تۆكۈشىگە يول قويۇلمايدۇ، خەلقنىڭ ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىدا پارتلاتقۇچ، ئۆتكۈر زەھەرلىك، ئاسان يانىدىغان، رادىيوئاكتىپلىق ۋە چىرىتىدىغان بۇيۇملارنى ئىشلەپچىقىرىشىغا، ساقلىشىغا يول قويۇلمايدۇ.

第二十八条 任何组织或者个人不得擅自拆除本法第二十一条规定的人民防空工程;确需拆除的,必须报经人民防空主管部门批准,并由拆除单位负责补建或者补偿。

28-ماددا ھەرقانداق تەشكىلات ياكى شەخسنىڭ مۇشۇ قانۇننىڭ 21-ماددىسىدا بەلگىلەنگەن خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنى ئۆز بېشىمچىلىق بىلەن چېقىۋېتىشىگە يول قويۇلمايدۇ؛ ھەقىقەتەن چېقىشقا توغرا كەلسە، خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقىغا تەستىقلىتىش شەرت ھەمدە چېقىۋەتكۈچى ئورۇن تولۇقلاپ سېلىش ياكى تولۇقلىما بېرىشكە مەسئۇل بولىدۇ.

第四章 通信和警报

4-باب خەۋەرلىشىش ۋە سىگنال

第二十九条 国家保障人民防空通信、警报的畅通,以迅速准确地传递、发放防空警报信号,有效地组织、指挥人民防空。

29-ماددا دۆلەت خەلق ھاۋا مۇداپىئە ئالاقىسى، سىگنالىنىڭ راۋانلىقىغا كاپالەتلىك قىلىپ، ھاۋا مۇداپىئە سىگنالى سىگنالىنى تېز، توغرا يەتكۈزىدۇ ۋە تارقىتىدۇ، خەلق ھاۋا مۇداپىئەسىنى ئۈنۈملۈك تەشكىللەيدۇ ۋە ئۇنىڭغا قوماندانلىق قىلىدۇ.

第三十条 国家人民防空主管部门负责制定全国的人民防空通信、警报建设规划,组织全国的人民防空通信、警报网的建设和管理。

30-ماددا دۆلەتنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى پۈتۈن مەملىكەتنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە ئالاقىسى، سىگنال قۇرۇلۇشى يىرىك پىلانىنى تۈزۈشكە مەسئۇل بولىدۇ، پۈتۈن مەملىكەتتىكى خەلق ھاۋا مۇداپىئە خەۋەرلىشىشى، سىگنال تورىنى قۇرۇش ۋە باشقۇرۇشقا تەشكىللەيدۇ.

县级以上地方各级人民政府人民防空主管部门负责制定本行政区域的人民防空通信、警报建设规划,组织本行政区域人民防空通信、警报网的建设和管理。

ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرىنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارماقلىرى شۇ مەمۇرىي رايوننىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە ئالاقىسى، سىگنال قۇرۇلۇشى يىرىك پىلانىنى تۈزۈشكە مەسئۇل بولىدۇ، شۇ مەمۇرىي رايوننىڭ خەلقنىڭ ھاۋا مۇداپىئە ئالاقىسى ۋە سىگنال تورىنى قۇرۇش ۋە باشقۇرۇشقا تەشكىللەيدۇ.

第三十一条 邮电部门、军队通信部门和人民防空主管部门应当按照国家规定的任务和人民防空通信、警报建设规划,对人民防空通信实施保障。

31-ماددا پوچتا-ئېلېكتىر تارمىقى، ئارمىيەنىڭ خەۋەرلىشىش تارمىقى ۋە خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى دۆلەت بەلگىلىگەن ۋەزىپە ۋە خەلق ھاۋا مۇداپىئەسى ئالاقىسى، سىگنال قۇرۇلۇشى يىرىك پىلانى بويىچە خەلق ھاۋا مۇداپىئە خەۋەرلىشىشىنى كاپالەتلەندۈرۈشى كېرەك.

第三十二条 人民防空主管部门建设通信、警报网所需的电路、频率,邮电部门、军队通信部门、无线电管理机构应当予以保障;安装人民防空通信、警报设施,有关单位或者个人应当提供方便条件,不得阻挠。

32-ماددا خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقىنىڭ خەۋەرلىشىش، سىگنال تورى قۇرۇشقا كېرەكلىك ئېلېكتىر يولى، چاستوتىسىنى پوچتا-ئېلېكتىر تارمىقى، ئارمىيەنىڭ خەۋەرلىشىش تارمىقى، رادىيو باشقۇرۇش ئاپپاراتى كاپالەتلەندۈرۈشى كېرەك؛ خەلق ھاۋا مۇداپىئە ئالاقىسى، ئاگاھ سىگنالى ئەسلىھەلىرىنى ئورنىتىشتا مۇناسىۋەتلىك ئورۇنلار ياكى شەخسلەر قولايلىق شارائىت يارىتىپ بېرىشى، توسقۇنلۇق قىلماسلىقى كېرەك.

国家用于人民防空通信的专用频率和防空警报音响信号,任何组织或者个人不得占用、混同。

دۆلەت خەلق ھاۋا مۇداپىئە ئالاقىسىگە ئىشلىتىدىغان مەخسۇس چاستوتا ۋە ھاۋا مۇداپىئە سىگنالىنىڭ ياڭراق سىگنالىنى ھەرقانداق تەشكىلات ياكى شەخسنىڭ ئىگىلىۋېلىشىغا، ئارىلاشتۇرۇۋېتىشىگە يول قويۇلمايدۇ.

第三十三条 通信、广播、电视系统,战时必须优先传递、发放防空警报信号。

33-ماددا خەۋەرلىشىش، رادىيو، تېلېۋىزىيە سىستېمىسىدا، ئۇرۇش مەزگىلىدە ھاۋا مۇداپىئە سىگنالىنى ئالدىن يەتكۈزۈش، تارقىتىش شەرت.

第三十四条 军队有关部门应当向人民防空主管部门通报空中情报,协助训练有关专业人员。

34-ماددا ئارمىيەنىڭ مۇناسىۋەتلىك تارمىقى خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقىغا ھاۋا ئاخباراتىنى يوللىشى، مۇناسىۋەتلىك كەسپىي خادىملارنى مەشىقلەندۈرۈشكە ھەمكارلىشىشى كېرەك.

第三十五条 人民防空通信、警报设施必须保持良好使用状态。

35-ماددا خەلق ھاۋا مۇداپىئە ئالاقىسى، ئاگاھ ئەسلىھەلىرىنىڭ ياخشى ئىشلىتىلىش ھالىتىنى ساقلاش شەرت.

设置在有关单位的人民防空警报设施,由其所在单位维护管理,不得擅自拆除。

ئالاقىدار ئورۇنلاردا تەسىس قىلىنغان خەلق ھاۋا مۇداپىئە سىگنالى ئەسلىھەلىرىنى ئۆز ئورنى ئاسرايدۇ، باشقۇرىدۇ، ئۆز بېشىمچىلىق بىلەن چۇۋۇۋېتىشكە بولمايدۇ.

县级以上地方各级人民政府根据需要可以组织试鸣防空警报;并在试鸣的五日以前发布公告。

ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى ئېھتىياجغا قاراپ ھاۋا مۇداپىئە سىگنالىنى سىناق تەرىقىسىدە بېرىشكە تەشكىللىسە بولىدۇ؛ ھەمدە سىناق تەرىقىسىدە سىگنال بېرىلىدىغان بەش كۈندىن بۇرۇن ئېلان چىقىرىدۇ.

第三十六条 人民防空通信、警报设施平时应当为抢险救灾服务。

36-ماددا خەلق ھاۋا مۇداپىئە خەۋەرلىشىش، ئاگاھ ئەسلىھەلىرى ئادەتتە خەتەردىن، ئاپەتتىن قۇتقۇزۇش ئۈچۈن مۇلازىمەت قىلىشى كېرەك.

第五章 疏散

5-باب تارقاقلاشتۇرۇش

第三十七条 人民防空疏散由县级以上人民政府统一组织。

37-ماددا خەلق ھاۋا مۇداپىئەسى بويىچە تارقاقلاشتۇرۇشنى ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتى بىرتۇتاش تەشكىللەيدۇ.

人民防空疏散必须根据国家发布的命令实施,任何组织不得擅自行动。

خەلق ھاۋا مۇداپىئەسى بويىچە تارقاقلاشتۇرۇشتا دۆلەت چىقارغان بۇيرۇق بويىچە ئىش كۆرۈش شەرت، ھەر قانداق تەشكىلات ئۆز بېشىمچىلىق بىلەن ھەرىكەت قىلسا بولمايدۇ.

第三十八条 城市人民防空疏散计划,由县级以上人民政府根据需要组织有关部门制定。

38-ماددا شەھەر خەلق ھاۋا مۇداپىئەسى بويىچە تارقاقلاشتۇرۇش پىلانىنى ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتى ئېھتىياجغا قاراپ مۇناسىۋەتلىك تارماقلارنى تەشكىللەپ تۈزىدۇ.

预定的疏散地区,在本行政区域内的,由本级人民政府确定;跨越本行政区域的,由上一级人民政府确定。

ئالدىن بەلگىلەنگەن تارقاقلاشتۇرۇلغان رايونلارنى شۇ مەمۇرىي رايوندا شۇ دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمىتى بېكىتىدۇ؛ شۇ مەمۇرىي رايوندىن ھالقىپ ئۆتىدىغانلىرىنى بىر دەرىجە يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتى بېكىتىدۇ.

第三十九条 县级以上人民政府应当组织有关部门和单位,做好城市疏散人口安置和物资储运、供应的准备工作。

39-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتى مۇناسىۋەتلىك تارماقلار ۋە ئورۇنلارنى تەشكىللەپ، شەھەرلەردىكى تارقاقلاشتۇرۇلغان ئاھالىنى ئورۇنلاشتۇرۇش ۋە ماددىي ئەشيالارنى ساقلاش، توشۇش، تەمىنلەش تەييارلىق خىزمىتىنى ياخشى ئىشلىشى كېرەك.

第四十条 农村人口在有必要疏散时,由当地人民政府按照就近的原则组织实施。

40-ماددا يېزا ئاھالىسىنى زۆرۈر تارقاقلاشتۇرۇش زۆرۈر بولغاندا، شۇ جايدىكى خەلق ھۆكۈمىتى يېقىن ئەتراپ پىرىنسىپى بويىچە تەشكىللەپ يولغا قويىدۇ.

第六章 群众防空组织

6-باب ئاممىۋى ھاۋا مۇداپىئە تەشكىلاتلىرى

第四十一条 县级以上地方各级人民政府应当根据人民防空的需要,组织有关部门建立群众防空组织。

41-ماددا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى يەرلىك ھەر دەرىجىلىك خەلق ھۆكۈمەتلىرى خەلق ھاۋا مۇداپىئەسى ئېھتىياجىغا ئاساسەن، مۇناسىۋەتلىك تارماقلارنى تەشكىللەپ ئاممىۋى ھاۋا مۇداپىئە تەشكىلاتى قۇرۇشى كېرەك.

群众防空组织战时担负抢险抢修、医疗救护、防火灭火、防疫灭菌、消毒和消除沾染、保障通信联络、抢救人员和抢运物资、维护社会治安等任务,平时应当协助防汛、防震等部门担负抢险救灾任务。

ئاممىۋى ھاۋا مۇداپىئە تەشكىلاتلىرى ئۇرۇش مەزگىلىدە خەتەردىن، جىددىي رېمونت قىلىش، داۋالاش-قۇتقۇزۇش، ئوتتىن مۇداپىئەلىنىش-ئوت ئۆچۈرۈش، يۇقۇمدىن مۇداپىئەلىنىش-مىكروب يوقىتىش، دېزىنفېكسىيەلەش ۋە يۇقۇملىنىشنى تۈگىتىش، خەۋەرلىشىش ئالاقىسىگە كاپالەتلىك قىلىش، قۇتقۇزۇش خادىملىرى ۋە ماددىي ئەشيالارنى جىددىي توشۇش، جەمئىيەت ئامانلىقىنى ساقلاش قاتارلىق ۋەزىپىلەرنى ئۈستىگە ئېلىشى، ئادەتتە كەلكۈندىن مۇداپىئەلىنىش، يەر تەۋرەشتىن مۇداپىئەلىنىش قاتارلىق تارماقلارغا ياردەملىشىپ خەتەردىن، ئاپەتتىن قۇتقۇزۇش ۋەزىپىسىنى ئۈستىگە ئېلىشى كېرەك.

第四十二条 群众防空组织由下列部门负责组建:

42-ماددا ئاممىۋى ھاۋا مۇداپىئە تەشكىلاتىنى تۆۋەندىكى تارماقلار مەسئۇل بولۇپ قۇرىدۇ :

(一)城建、公用、电力等部门组建抢险抢修队;

( 1 ) شەھەر قۇرۇلۇشى، ئاممىۋى ئىشلار، ئېلېكتىر ئېنېرگىيەسى قاتارلىق تارماقلار خەتەردىن قۇتقۇزۇش، جىددىي رېمونت قىلىش ئەترىتى قۇرۇش؛

(二)卫生、医药部门组建医疗救护队;

( 2 ) سەھىيە، تېببىي دورا تارمىقى داۋالاش قۇتقۇزۇش ئەترىتى قۇرىدۇ؛

(三)公安部门组建消防队、治安队;

( 3 ) جامائەت خەۋپسىزلىكى تارمىقى ئوت ئۆچۈرۈش ئەترىتى، ئامانلىق ساقلاش ئەترىتى تەشكىللەيدۇ؛

(四)卫生、化工、环保等部门组建防化防疫队;

( 4 ) سەھىيە، خىمىيە سانائىتى، مۇھىت ئاسراش تارمىقى قاتارلىق تارماقلار خىمىيەلىك كېسەللىكلەرنىڭ ئالدىنى ئېلىش، يۇقۇمدىن مۇداپىئەلىنىش ئەترىتى قۇرۇش؛

(五)邮电部门组建通信队;

( 5 ) پوچتا-تېلېگراف تارماقلىرى خەۋەرلىشىش ئەترىتى قۇرۇش؛

(六)交通运输部门组建运输队。

( 6 ) قاتناش-تىرانسپورت تارماقلىرى تىرانسپورت ئەترىتى قۇرىدۇ.

红十字会组织依法进行救护工作。

قىزىل كىرېست جەمئىيىتى قانۇن بويىچە قۇتقۇزۇش خىزمىتىنى قانات يايدۇردى.

第四十三条 群众防空组织所需装备、器材和经费由人民防空主管部门和组建单位提供。

43-ماددا ئاممىنىڭ ھاۋا مۇداپىئە تەشكىلاتلىرىغا كېرەكلىك جابدۇق، سايمان ۋە خىراجەتنى خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى ۋە تەشكىل قىلغۇچى ئورۇن تەمىنلەيدۇ.

第四十四条 群众防空组织应当根据人民防空主管部门制定的训练大纲和训练计划进行专业训练。

44-ماددا ئاممىۋى ھاۋا مۇداپىئە تەشكىلاتلىرى خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى تۈزگەن مەشىق پىروگراممىسى ۋە مەشىق پىلانىغا ئاساسەن كەسپىي مەشىق قىلىشى كېرەك.

第七章 人民防空教育

7-باب خەلق ھاۋا مۇداپىئە تەربىيەسى

第四十五条 国家开展人民防空教育,使公民增强国防观念,掌握人民防空的基本知识和技能。

45-ماددا دۆلەت خەلق ھاۋا مۇداپىئە تەربىيەسىنى قانات يايدۇرۇپ، پۇقرالارنى دۆلەت مۇداپىئە قارىشىنى كۈچەيتىپ، خەلق ھاۋا مۇداپىئەسى ئاساسىي بىلىملىرى ۋە ماھارىتىنى ئىگىلەش ئىمكانىيىتىگە ئىگە قىلىدۇ.

第四十六条 国家人民防空主管部门负责组织制定人民防空教育计划,规定教育内容。

46-ماددا دۆلەتنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى خەلق ھاۋا مۇداپىئە تەربىيەسى پىلانىنى تۈزۈشكە تەشكىللەيدۇ، تەربىيە مەزمۇنىنى بەلگىلەيدۇ.

在校学生的人民防空教育,由各级教育主管部门和人民防空主管部门组织实施。

مەكتەپتىكى ئوقۇغۇچىلارغا قارىتىلغان خەلق ھاۋا مۇداپىئە تەربىيەسىنى ھەر دەرىجىلىك مائارىپ مەسئۇل تارماقلىرى ۋە خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارماقلىرى تەشكىللەپ يولغا قويىدۇ.

国家机关、社会团体、企业事业组织人员的人民防空教育,由所在单位组织实施;其他人员的人民防空教育,由城乡基层人民政府组织实施。

دۆلەت ئورگىنى، ئىجتىمائىي تەشكىلاتلار، كارخانا، كەسپىي تەشكىلاتلاردىكى خادىملارغا قارىتىلغان خەلق ھاۋا مۇداپىئە تەربىيەسىنى ئۆز ئورنى تەشكىللەپ يولغا قويىدۇ؛ باشقا خادىملارغا قارىتىلغان خەلق ھاۋا مۇداپىئە تەربىيەسىنى شەھەر-يېزا ئاساسىي قاتلام خەلق ھۆكۈمىتى تەشكىللەپ يولغا قويىدۇ.

第四十七条 新闻、出版、广播、电影、电视、文化等有关部门应当协助开展人民防空教育。

47-ماددا ئاخبارات، نەشرىيات، رادىيو، كىنو، تېلېۋىزىيە، مەدەنىيەت تارمىقى قاتارلىق مۇناسىۋەتلىك تارماقلار خەلق ھاۋا مۇداپىئە تەربىيەسىنى قانات يايدۇرۇشقا ياردەملىشىشى كېرەك.

第八章 法律责任

8-باب قانۇن جاۋابكارلىقى

第四十八条 城市新建民用建筑,违反国家有关规定不修建战时可用于防空的地下室的,由县级以上人民政府人民防空主管部门对当事人给予警告,并责令限期修建,可以并处十万元以下的罚款。

48-ماددا شەھەرلەردە يېڭىدىن پۇقراۋى ئىمارەت سېلىپ، دۆلەتنىڭ ئالاقىدار بەلگىلىمىسىگە خىلاپ ھالدا، ئۇرۇش مەزگىلىدە ھاۋا مۇداپىئەسىگە ئىشلىتىشكە بولىدىغان يەر ئاستى ئۆيىنى سالمىغانلارغا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى توختاملاشقۇچىلارغا ئاگاھلاندۇرۇش بېرىدۇ ھەمدە بەلگىلەنگەن مۆھلەتتە سېلىشقا بۇيرۇيدۇ، قوشۇمچە 100 مىڭ يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويسا بولىدۇ.

第四十九条 有下列行为之一的,由县级以上人民政府人民防空主管部门对当事人给予警告,并责令限期改正违法行为,可以对个人并处五千元以下的罚款、对单位并处一万元至五万元的罚款;造成损失的,应当依法赔偿损失:

49-ماددا تۆۋەندىكى قىلمىشلارنىڭ بىرىنى سادىر قىلغانلارغا ناھىيە دەرىجىلىكتىن يۇقىرى خەلق ھۆكۈمىتىنىڭ خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقى توختاملاشقۇچىلارغا ئاگاھلاندۇرۇش جازاسى بېرىدۇ ھەمدە قانۇنغا خىلاپ قىلمىشىنى بەلگىلەنگەن مۆھلەتتە تۈزىتىشكە بۇيرۇيدۇ، شەخسكە قوشۇمچە 5000 يۈەندىن تۆۋەن جەرىمانە قويسا، ئورۇنغا قوشۇمچە 10 مىڭ يۈەندىن 50 مىڭ يۈەنگىچە جەرىمانە قويسا بولىدۇ؛ زىيان سالغانلار قانۇن بويىچە زىياننى تۆلەپ بېرىشى كېرەك :

(一)侵占人民防空工程的;

( 1 ) خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنى ئىگىلىۋالغانلار؛

(二)不按照国家规定的防护标准和质量标准修建人民防空工程的;

( 2 ) خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنى دۆلەت بەلگىلىگەن مۇداپىئە ئۆلچىمى ۋە سۈپەت ئۆلچىمى بويىچە قىلمىغانلار؛

(三)违反国家有关规定,改变人民防空工程主体结构、拆除人民防空工程设备设施或者采用其他方法危害人民防空工程的安全和使用效能的;

( 3 ) دۆلەتنىڭ ئالاقىدار بەلگىلىمىسىگە خىلاپلىق قىلىپ، خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنىڭ ئاساسىي قۇرۇلمىسىنى ئۆزگەرتكەن، خەلق ھاۋا مۇداپىئەسى قۇرۇلۇشىنىڭ ئۈسكۈنە-ئەسلىھەلىرىنى چۇۋۇۋەتكەن ياكى باشقا ئۇسۇللارنى قوللىنىپ خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشى بىخەتەرلىكى ۋە ئىشلىتىش ئۈنۈمىگە خەۋپ يەتكۈزگەنلەر؛

(四)拆除人民防空工程后拒不补建的;

( 4 ) خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىنى چېقىۋەتكەندىن كېيىن تولۇقلاپ سېلىشنى رەت قىلغانلار؛

(五)占用人民防空通信专用频率、使用与防空警报相同的音响信号或者擅自拆除人民防空通信、警报设备设施的;

( 5 ) خەلق ھاۋا مۇداپىئە خەۋەرلىشىشىنىڭ مەخسۇس چاستوتىسىنى ئىگىلىۋالغان، ھاۋا مۇداپىئە سىگنالىغا ئوخشاش ئاۋاز سىگنالىنى ئىشلەتكەن ياكى خەلق ھاۋا مۇداپىئە ئالاقىسى، سىگنال ئۈسكۈنىلىرى-ئەسلىھەلىرىنى ئۆز بېشىمچىلىق بىلەن چۇۋۇۋەتكەنلەر؛

(六)阻挠安装人民防空通信、警报设施,拒不改正的;

( 6 ) خەلق ھاۋا مۇداپىئە خەۋەرلىشىشى، ئاگاھ ئەسلىھەلىرىنى ئورنىتىشقا توسقۇنلۇق قىلىپ، تۈزىتىشنى رەت قىلغانلار؛

(七)向人民防空工程内排入废水、废气或者倾倒废弃物的。

( 7 ) خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىغا كېرەكسىز سۇ، كېرەكسىز گاز قويۇپ بەرگەنلەر ياكى تاشلاندۇق تاشلىغانلار.

第五十条 违反本法规定,故意损坏人民防空设施或者在人民防空工程内生产、储存爆炸、剧毒、易燃、放射性等危险品,尚不构成犯罪的,依照治安管理处罚法的有关规定处罚;构成犯罪的,依法追究刑事责任。

50-ماددا مۇشۇ قانۇندىكى بەلگىلىمىگە خىلاپلىق قىلىپ، خەلق ھاۋا مۇداپىئە ئەسلىھەلىرىنى قەستەن بۇزۇۋەتكەن ياكى خەلق ھاۋا مۇداپىئە قۇرۇلۇشىدا پارتلاتقۇچ، ئۆتكۈر زەھەر، يېنىشچان، رادىيوئاكتىپلىق بۇيۇملار قاتارلىق خەتەرلىك بۇيۇملارنى ئىشلەپچىقارغان، ساقلىغانلار جىنايەت شەكىللەندۈرمىگەنلەرگە ئامانلىق باشقۇرۇش جازا قانۇنىدىكى مۇناسىۋەتلىك بەلگىلىمە بويىچە جازا بېرىلىدۇ؛ جىنايەت شەكىللەندۈرگەنلىرى قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ.

第五十一条 人民防空主管部门的工作人员玩忽职守、滥用职权、徇私舞弊或者有其他违法、失职行为构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,依法给予行政处分。

51-ماددا خەلق ھاۋا مۇداپىئە مەسئۇل تارمىقىنىڭ خادىملىرىدىن خىزمەتتە بىپەرۋالىق قىلغان، خىزمەت ھوقۇقىدىن كەلسە-كەلمەس پايدىلانغان، نەپسانىيەتچىلىك قىلغانلىرى ياكى قانۇنغا خىلاپ، مەسئۇلىيىتىنى ئادا قىلماسلىق قاتارلىق باشقا قىلمىشلارنى سادىر قىلغانلىرى قانۇن بويىچە جىنايى جاۋابكارلىققا تارتىلىدۇ؛ جىنايەت شەكىللەندۈرمىگەنلىرىگە قانۇن بويىچە مەمۇرىي جازا بېرىلىدۇ.

第九章 附则

9-باب قوشۇمچە پىرىنسىپ

第五十二条 省、自治区、直辖市人民代表大会常务委员会可以根据本法制定实施办法。

52-ماددا ئۆلكىلىك، ئاپتونوم رايونلۇق، بىۋاسىتە قاراشلىق شەھەرلىك خەلق قۇرۇلتىيى دائىمىي كومىتېتى مۇشۇ قانۇنغا ئاساسەن يولغا قويۇش چارىسىنى چىقارسا بولىدۇ.

第五十三条 本法自1997年1月1日起施行。

53-ماددا بۇ قانۇن 1997-يىل 1-ئاينىڭ 1-كۈنىدىن باشلاپ يولغا قويۇلىدۇ.